1980 sonrası Türk şiiri için aşağıdakilerden hangisi yanlıştır?
A) Bu dönem şairleri birlikte dergiler çıkarmışlardır.
B) Ortak bir anlayıştan çok, grupların ve kişilerin ayrı ayrı şiir anlayışları söz konusudur.
C) Hece ölçüsüne geri dönülmüş, serbest şiir terk edilmiştir.
D) Şairler, ideolojiyi şiirlerinde öncelikli bir öge olarak görmemişlerdir.
E) Şairler, düz yazıya yaklaşan bir üslupla şiirler yazmışlardır.
1980 sonrası Türk şiiri, hem estetik hem de düşünsel anlamda önceki dönemlerden önemli ölçüde ayrılan bir dönemi temsil eder. 12 Eylül 1980 askeri darbesi sonrasında yaşanan toplumsal kırılmalar, bu dönemin şiir anlayışını da derinden etkilemiştir.
Aşağıda 1980 sonrası Türk şiirinin temel özelliklerini başlıklar halinde bulabilirsin
1. Ortak bir şiir anlayışı yerine bireysel şiir anlayışları öne çıkar
Bu dönemde tek bir şiir akımı ya da yönelimi yoktur.
Şairler kendi seslerini ve tarzlarını oluşturur.
Farklı şiir grupları ve bireysel çizgiler bir arada varlık gösterir.
2. Dergiler etrafında toplanan şairler
1980 sonrası dönemde şiir, özellikle edebiyat dergileri üzerinden gelişir.
Dergiler, yeni şairlerin ortaya çıkmasını ve şiir tartışmalarının yapılmasını sağlar.
Önemli dergiler: Şiir Atı, Poetika, Üç Çiçek, Yönelişler, Edebiyat Dostu vb.
3. Serbest ölçü ve düzyazıya yaklaşan bir anlatım
Hece ölçüsü terk edilmiş, serbest şiir baskın hale gelmiştir.
Şiir dili zaman zaman düzyazıya yaklaşır; uzun, karmaşık cümleler ve anlatı unsurları sık görülür.
4. İdeolojik söylem azalır
1960–70’lerdeki toplumcu gerçekçi şiirin aksine, bu dönemde ideoloji şiirin merkezinden çekilir.
Bireysel, estetik ve felsefi temalar öne çıkar.
Politik söylem varsa bile daha dolaylı bir anlatımla verilir.
5. Birey, yalnızlık ve varoluş temaları
Şairler, bireyin iç dünyasına, yalnızlık, yabancılaşma, kimlik, ölüm, varoluş gibi temalara yoğunlaşır.
Modern dünyanın karmaşası ve bireyin bu dünyadaki konumu işlenir.
6. Postmodern etkiler
Dilde oyunlar, ironi, kolaj, üstkurmaca, parodi gibi teknikler kullanılmaya başlanır.
Geleneksel şiir biçimleriyle modern unsurlar iç içe geçebilir.
7. Günlük dil ve sade anlatım
Şiirde süslü, kapalı dilin yerini zaman zaman daha doğal ve sade bir anlatım alır.
Konuşma dili şiire yansıtılır.
8. Çeviri şiirlerin ve dünya edebiyatının etkisi
Bu dönemde Batı şiiri (özellikle Fransız ve Latin Amerika şiiri) çevirileri artar.
Şairler bu etkilerle yeni ifade biçimleri geliştirir.
9. Kadın şairlerin görünürlüğü artar
1980 sonrası dönemde kadın şairlerin sayısı ve etkisi belirgin biçimde artar.
Kadın bakış açısı, kimlik ve beden temaları daha açık biçimde işlenir.